-
övetkezzen most a már korábban
beharangozott másik iskolai dolgozat. Készült 1943. októberében, a miskolci
tanítóképzőben. Lajos Árpád tanár úr írott jelessel és szóbeli dícsérettel
jutalmazta. A romantika értelmezéséhez volt szóbeli eligazítása is. Lajos
tanár úr volt az én kedves magyartanárom, akit nemcsak tiszteltem, becsültem, de
rajongó szívvel szerettem is. A miskolci tanítóképzőt és tanári karát (Molitor
Gusztáv igazgató, Becht József, Lehoczky Egyed, Remete Márton, Lajos
Árpád, Raisz Iván, Zádor Tibor) megírtam az Olvasókönyv a pedagógusról
című kötetben. (Budapest, 2000).
-
- A kiadványnak szerkesztője és szerzője
is voltam. Nem vált közismertté, mert a közoktási vezetőképzés számára
készült segédanyagnak a pedagógus etikához.
-
- Ízlelgetem a feladatot. Mit is
jelent ez a stílusmeghatározás? Írnom kell bevezetőként valami kis eszmefuttatást a
romantikáról? Ahhoz könyvtárba kellene mennem. A romantikának hatalmas irodalma van.
A 19. század a romantikus irodalom, zene és művészet százada. Nagy alakjai:
Vikor Hugo, Heine, Puskin.
-
- Magyarországon a reformkor idején
fejlődik ki: Kölcsey, Kisfaludy (de konkrét műveket nem tudok sorolni) és a
műfajban legnagyobb költőnk: Vörösmarty Mihály. A Csongor és Tünde, valamint a
felejthetetlen Szép Ilonka. Megtanultam kívülről is. Nagy irodalmi felfedezésem, – lehet,
hogy még irodalomkutató lesz Belőlem?– Tompa Mihálynak egy Abaújhoz
kötődő verse,
ahogyan én nevezem, az abaúji Szép Ilonka. Tompa Mihálynak két versét szavaljuk,
idézzük folytonosan. Egyik A gólyához, másik A madár, fiaihoz. Hálás két vers, nagy
átéléssel lehet szavalni, a hatás biztos, tapasztaltam már nem egyszer. Olyan jó
elmerengni, elbúsúlni ezeken a most is aktuális verseken. Ennek a versnek a
címe: Király kútja. Arról szól, hogy „Kíséretével Mátyás egykoron Abaúj bérczén
vadászgatott.” Szemléletesen írja le a költő az akkor szokásos nagy királyi
vadászatot, amelyen persze Mátyás ejtette a legtöbb vadat. A vadászat után
jó a nagy
lakoma, de a király szokása szerint eltűnik, és talál egy tanyát, mellette
hűs forrást,
amelyen szép ifjú pórleány tölti meg vízzel a korsaját. A vadász szomjas, vizet kért és
kapott, de szomját nem oltotta, hogy történt, hogy nem: a korsó összetört.
- S ijedtében a völgyi forrás
- Azonnal jéghideggé borzadott...
- Azért olyan hideg a vize ma is, és
azért nevezik Királykútnak. A vadász persze eltűnt, a lány hiába járt ki reggelenként a
forráshoz, hiába sóhajtozott, soha többé nem látta. A lány pedig mit tehetett volna
mást szegény, mondom dühösen és ironikusan:
- Elsárgult, lehullt a forrás körül:
- Aludni vitte a sápadt leányt,
- legszebb virágot egykoron…!
- Sírhalma ott van a kúthoz közel;
- Csendes már a szív, csendes a vadon...
- Csak a forrásnak beszél halk nesze,
- De a bú okát nem beszéli el.
- Szép, szép ez a vers, bár ereje,
hőfoka szerintem nem éri el Vörösmarty versét, de erre azért nem
tudok éljent kiáltani. Ez nem az igazságos Mátyás! Ezt a
felelőtlen kalandot még neki sem szabad
megbocsátani. (Tessék ezt kihúzni tanár úr, csak ifjúi hevületem bizonyítéka.) Annyit még a
romantikáról, hogy bőven fellelhető Petőfi költészetében is, de igazán a
regényekben mutatkozik meg: Jósika, Eötvös, és hát a nagy mesemondó Jókai Mór regényeiben.
-
- Jellemző a romantikára a szenvedély,
az érzelem, a képzelet szertelen áradása, a kalandvágy, a régi klasszikus formák
elvetése, a nagy érzések, a világmegváltás vállalása, a lelkesedés és az elkeseredés, a
boldogság utáni epekedés, az eszményekért való rajongás. Szerintem a normális,
egészséges ifjú romantikus lélek, de azért jó ha látja a valóságot is, tudja, hogy nem
élhet álomvilágban.
-
- Mit is jelenthet ezek után a feladat
konkrétan? Úgy értelmezem, hogy A mi házunk leírásában, megjelenítésében ezúttal
nem a feltétlen tárgyszerűségre kell törekednem, nem az
építőanyagokat kell sorolnom.
Inkább azt kell leírnom, hogy mit jelent nekem ez a ház, milyen érzelmeket kelt
bennem, miért érzem magam olyan jól benne, mit jelent házunk otthonossága.
Úgy fogom fel, hogy írhatok bátran magamról, arról a romantikus ifjúról, akinek ez
a ház az otthona, a vára, a műhelye, a játszóhelye, álmai, vágyai itt ébrednek, innen
repülnek a világ minden tája felé.
-
- Ez a mi házunk új ház. Fiatal család
otthona. Szüleim a századfordulón születtek: édesapám 1899-ben, édesanyám 1904-ben,
házasságot 1924-ben kötöttek. Az én születési évem 1925. Joli húgomé 29. Irén húgomé
31. Házunk építéséhez, megteremtéséhez születésem után kezdett
hozzá édesapám. Mert ez a ház teremtmény, az ő szép teremtménye. Az anyagi eszközöket
még Petronagyapám adta. Édesapám volt a legidősebb fiú a családban, útra
kellett bocsátani, otthon maradt még két testvére, a legfiatalabb városi lakos lett.
Dolgoztak a ház építésén persze mások is, kőművesek, ácsok, de ő hordta hozzá össze
szekérrel a követ az aranyosi bányából, ő hordta a faanyagot az
erdőből, a kavicsot, a
homokot, mindent, amire szükség volt. És ott volt a mezei munka mellett mindig,
dolgozott megállás nélkül. Édesanyám féltette is, sokszor mondta neki, hogy vigyázzon
magára, mit ér majd az új ház, ha ő belebetegszik.
-
- Édesapám, akkor nagyon erős volt. És
édesanyám volt a ház lelkének a teremtője, (ebben a stílusban ugye szabad ezt
mondani!) ő alakította a belsőt, az otthont, ő talált ki mindig valamit,
később már a húgaim
segédletével, amitől egyre kellemesebb, barátságosabb lett. Átvándoroltak bútorok egyik
szobából a másikba, a pitarból konyha lett és speiz, a földes szobába
linóleum került a földre, arra pedig szőnyegek, új falvédők, fényképek a falra.
-
- Nem tagadom, hogy csak elfogultsággal,
lelkesedéssel tudok erre a házra gondolni. Szerintem nagyon szép.
Egyszerű,
kedves, hívogató, barátságos. Igazi tornácos, piros cseréptetős falusi parasztház.
Előtte szép virágoskert, ablakaiban piros muskátlik úgy, ahogyan illik, udvarán kutya
rohangál le-föl, ha megérkezem úgy ugrál körülöttem, rám, hogy szinte ledönt a
lábamról. Itt vannak, dörgölődnek lábamhoz a nyújtózkodó, doromboló cicák is, a
tyúkok, galambok; „eresz alatt fészkel a fecske”, a tornácot
szőlőlugas árnyékolja,
télidőben vidáman száll a füst a kéményből. A kertben fák, ezt az eperfát és ezeket
az akácokat itt hátul már én ültettem. A kerítés mellett orgonasövény egészen a kaputól
a gémeskútig, azután birsalmabokrok, a pince mellett szomorúfűz.
-
- Jó itt élni, lakni, a család tagjának
lenni, örülni, nevetni, ha úgy adódik akkor sírni. A mi családunk inkább szemérmes, nem
rikoltozunk, nem puszilkózunk, nem mondogatjuk, hogy jaj, de szeretlek, benne van
úgyis minden mozdulatunkban. Mozgalmas, serény élet van ebben a házban, sok
munkával.
-
- A házon sincs semmi felesleges
cifraság. Nem akar mást mutatni, mint ami. Arányos, jó
harmóniában van együtt az udvarral, a kerttel, jól érzi
benne magát a törekvő fiatal család, de a háziállatok is.
Szeretek benne tanyázni, olvasni a tornácon, szeretem a szoba
hűvösét, szeretem az udvart,
igaz, hogy a pincére már nem rohangálok fel, szeretem a kertjét, még a
szalmakazlat is, abban is vannak jó olvasóhelyek. Szeretem a vasárnapi ebéd
ünnepélyességét, a töltött-tyúklevest, szeretem, ha vendég
érkezik, édesanyám olyan jó
vendégfogadó háziasszony, szívesen látja az én osztálytársaimat
is, pedig ez többletmunka. Édesanyám
mindig azért fárad, hogy a család tagjainak meg legyen mindenük, hogy
csinosan öltözzünk, takarosak legyünk, tiszták, ápoltak, hogy gyarapodjon a
ház, szép legyen az ágymű, alsó és felső ruháink. Olyan jó üzleteket tud kötni.
Az általa készített lepedőkből, szőttesekből veszi a Kassáról hozott edényt,
hízlalt kacsáival fizet a boltosnak. Amikor erre a mi házunkra gondolok
Petőfi sorai jutnak eszembe:
- Kis lak áll a nagy Duna mentében,
- Ó mi drága e lakocska nékem,
- Könnyben úszik két szemem pillája,
- Valahányszor gondolok reája.
- Nem szégyellem a könnyeim. Jól esik
elérzékenyedni, vágyódni utána. S ha a benne lakó családra gondolok, akkor Arany
Jánost, a Családi kört idézem. Ez a varázsos hangulat olyan
ismerős, gyakran érhető
tetten nálunk. Ilyen e háznak is a gazdája, gazdasszonya, a család egész légköre.
A gyerekek között ott vagyok magam is.
-
- A legkisebb fiú kenyeret kér s
majszol;
- Üszköt csóvál néha: tűzkígyókat
rajzol.
- Olvas a nagyobbik nem ügyelve másra:
- E fiúból pap lesz, akárki meglássa!
- Legalább így szokta mondani az apjok,
- Noha a fiú nem imádságon kapkod:
- Jobban kedveli a verseket, nótákat,
- Effélét csinálni maga is próbálgat.
- ...
- Az idősbb fiú is leteszi a könyvet,
- Figyelmes arcával elébb-elébb
görnyed És mihelyt a koldus megáll a
beszédben
- "Meséljen még
egyet" - rimánkodik szépen
- Ez a fiú szakasztott én vagyok, de hát
én vagyok Nyilas Misi is, talán legkedvesebb könyvem hőse. Én is tanító akarok
lenni, az emberiség tanítója és engem is annyi igazságtalanság ér. Ebben a
házban nincs gazdagság, nincs gondtalan jólét. Ebben a házban sokat kell dolgozni,
szükséges a szorgalom, a lelemény, de tudjuk, hogy vannak nehezebb sorsban
élők is.
„Mi még ne szóljunk semmit ” – mondogatja édesanyám –, amikor elégedetlen,
sorsunk ellen lázadó vagyok, csak egészségesek legyünk.
-
- Ennek az udvarnak illata van, s hozzá
még többféle illata: tavaszi, nyári, őszi, téli illata és többféle virágillata is. A
kapuban álló hársfa, amikor virágzik édes hársfavirág illatot áraszt. Meg kell állni alatta.
Édesanyám áll itt sokat, de nem a virágzása miatt. Kifelé figyel, engem vár. Már
régen eljött a vonat és még mindig nem vagyok, hiszen én a haszontalan nem igyekszem
haza, megállok útközben beszélgetni, udvarolni, de az is lehet, hogy csak a
következő
vonattal érkezem. Nem értem a nyugtalanságát. Ugyan mi bajom lenne? Haragszom ezért
az aggódásáért, – nem vagyok már gyerek! – mondogatom.
-
- A májusi orgonavirágzás maga a csoda.
Végig a kerítés mentén, sok-sok lila orgona. Ha kinézek az udvarból csak
orgonavirágot látok. De szeretem a birsalmák illatát is, bár maga a gyümölcs nem igazán
kedvencem. Jobban szeretem a kajszibarackot, a körtét, a szilvát, meggyet még a
kökény fanyar ízét is. Ezekben illat és íz olyan harmonikusan
van együtt.
-
- Udvarunkban persze nemcsak illatok
érezhetők, vannak szagok is, különösen az ólak környékén lengedeznek, de én nem
vagyok finnyás, nekem ezek is az otthont jelentik. Visszatérve az orgonához, a lila
orgonához. Tudja tanár úr, hogy a finnek vannak rám nagy hatással, mióta Kodolányi
János könyvét: Suomi, a csend országa (1936) elolvastam. Eddig az Ormánság
népéről,
életéről írott könyveit olvastam döbbenten, egy számomra ismeretlen magyar
világról. Szóval, teljesen a hatása alá kerültem, azóta Finnországba vágyódom. Nyertem is
ezzel a könyvvel. A sorozat kiadója pályázatot hirdetett. Írni kellett valamely
könyvéről: mi tetszett benne, miért tetszett? A Suomival pályáztam. Könyvjutalmat
nyertem. Vas Albert: A kastély árnyékában című könyvét. Ismerem, szeretem az
erdélyi írókat, de tőle semmit sem olvastam eddig. Az eredményhirdetésben
nyomtatásban megjelent a nevem. Nagyon boldoggá tett. Elismerem, hogy gyerekes dolog
ez, de büszke vagyok rá, mutogatom mindenkinek. Kezembe került egy válogatás
ugyanebben a sorozatban finn költők műveiből is. Olyan könnyű volt megérteni ezeket a
verseket, olyan ismerősek voltak, csakugyan rokon népek vagyunk. Ebben a kötetben
találtam egy verset az Orgonavirágzás-t. A kötet nincs kéznél, szabadon írom
le, ne tessék összevetni az eredetivel.
Orgonavirágzás
- Láttam, hogy a kipirult virradat,
- csókzáporral köszönti a csodát.
- Házam körül lila színáradat,
- Kinyíltak mára mind az orgonák.
-
- Most éj van. Az ágyam enyhe fényben
ázik.
- Szívem lángolva emészti magát.
- Az ablakomnál, jajj, orgona rogyásig,
- Rám önti kábító, vad illatát.
-
- Mit kezdjek most? Mért nem vagy itt
velem?
- Nélküled e szikrázó éjjelen,
- Mit ér a fény, az áradó szirom?
- Egyedül e terhet már nem bírom.
-
- Ha nem hallod meg hívásom szavát,
- Itt fojt meg a nagy szépség és a
vágy
|
- Az igazi, szép lelkesültség mellett,
nem tudom miért, van bennem elvágyódás is. Mindenekelőtt Finnországba! Csábít az
a különleges táj, az ismeretlen világ. És arról is álmodozom, hogy iskolám van, az
iskola mellett tanítólakás, amelyben berendezem saját életem, gyarapítom könyvtáramat.
Igaz is, Andris, helyettem édesanyád jutott el Finnországba, egyetemista korában,
egyetemi ösztöndíjjal. Nagy élménye volt, sokáig tartotta velük a kapcsolatot.
-
- Édesanyám azt mondja: jó volna ha most
megállna az idő, olyan jó így együtt lenni. Én meg sürgetném az
időt. Szeretnék
felnőtt lenni, önálló lenni! Nem rút hálátlanság ez? Ettől is nagyobb baj, hogy
növekednek bennem a félelmek, szorongások. Félek, hogy elveszthetem ezt a
biztonságot adó kedves otthont. A világban háború dúl. A
csatamezők ugyan még nem
jelentenek közvetlen veszélyt, de ebben a mostani háborúban nemcsak a lövészárkokban
kell félni a haláltól. Édesapám már katonaruhát visel. Készültem az augusztus végén
tartott szárszói írókonferenciára, ahol személyesen is találkozhatok nagy
íróeszményeimmel. Be kellett látnom, hogy ilyen körülmények között nem mehettem.
Édesapám szerencsés módon itthon is van, a szolgálati helye közel, szabad napján
hazajöhet. A feladatuk repülők megfigyelése egy magaslesről,
távcső segítségével.
Kis repülőmodellekről tanulják, melyik repülő milyen típus. Katonai telefonon
jelentik, ha repülőt észlelnek. Minden nap várhatják az áthelyzésüket.
-
- Holnap ránk is sor kerülhet. Az a
csoda, hogy még itthon vagyunk. Szégyen, nem szégyen nem érzem úgy, hogy hazafias
kötelességem lenne bevonulni, harcolni a németek oldalán. Mert olvasom közben Szabó
Dezsőt is,
aki arról ír szenvedélyes meggyőződéssel, hogy mi vár ránk, ha
győznek a
németek. Remete tanár úr is azt mondja nekünk, ki kell bírni, át
kell vészelni a hátra levő időt, szükség lesz ránk. Nem tudom. Remélem, hogy igaza lesz.
De a kétségeim nagyobbak.
- – Lesz-e módunk arra, hogy tanítók, lámpások lehessünk, hogy követhessük Gárdonyit?
- – Lesz-e ország?
- – Lesznek-e iskolák?
- – Lesz-e házunk?
-
- Tudom, hogy ez rossz befejezés. Ez már nem romantikus látásmód!
-
- – Hányódik az ember, különösen az ifjú lélek.
- – Szárnyal és hirtelen lezuhan.
- – Lelkesedik és kétségbeesik.
- – Még áll a házunk.
- – Még együtt van a család.
- – Még reménykedem.
-
- Utóirat:
-
- Nem tehetek róla, de orgonavirágzáskor
mindig arra a házra, azokra az otthoni orgonákra gondolok, azok bódító
illatát érzem. És elmondom magamban újra meg újra azt a finn verset, kamaszkorom talán
legkedvesebb versét. És e helyen is köszönöm Keresztesy
Rózsának, hogy ilyenkor Fügödre látogat, szed az
orgonasövényből egy csokorra valót, csak úgy kívülről,
igazában már olyan tolvajmódra, és kiviszi a temetőbe édesanyám, édesapám sírjára.
-
-